Английский для выживания в Индии


Неожиданные проблемы в отеле за границей?
В номере нет туалетной бумаги, не работает душ…
Или вовсе не заселяют, и рискуете провести ночь на улице!
А вы не знаете, как сказать об этом по-английски и застыли в ступоре.
Знакомый кошмарный сон перед самостоятельной поездкой?
Не переживайте! Слова найдутся!

Мы провели бесплатный вебинар

“Английский для выживания в Индии”

Поговорили о специфике ситуаций, которые могут произойти в отелях и ресторанах Индии, и разобрали набор полезных фраз и выражений на английском языке.
Важно! Обсудили не только вопросы, но и возможные ответы.

Все участники вебинара получили в ПОДАРОК презентацию вебинара с набором фраз на английском, которые помогут выжить в Индии.

Ведущие вебинара:
Юлия Пьянкова @julia_azulejo — преподаватель английского языка, опытная путешественница и основатель компании Lingvo.TraveL
и
Катя Башкурова @katybashkurova — основатель “Бюро индийский приключений”, эксперт по Индии

ПОСМОТРИТЕ ВЕБИНАР В ЗАПИСИ

Словарь полезных английских слов для выживания в Индии

Индия. В отеле

Реальные ситуации из опыта путешествий:
Вид из номера на трансформаторную будку или стену другого корпуса.
Нет пододеяльника и укрываться предлагают просто одеялом без пододеяльника.
Бутылки воды в номере – бесплатные ли?

1. Заселение в отель

…Вы приезжаете и сообщаете, что у вас есть бронь.
— Hello, my name is … I have a reservation via booking.com
(Здравствуйте, меня зовут… У меня есть бронь через booking.com)

…Вы хотите номер с видом на горы / город / море / внутренний двор
— I want a room with mountain / city / sea / patio view

…Вы не хотите номер с видом на горы / город / море / внутренний двор
— I do not want a room with mountain / city / sea / patio view

УРА! Ключи у вас. А где же лифт / лестница?
— Where is the elevator / stairs?

2. Проблемы в номере

Вам дают вожделенную комнату. После долгого перелета хотелось бы принять душ и отдохнуть. Но там, как назло, проблема на проблеме! Вы идете на ресепшн…

…грязно
— My room is dirty. Please, clean it.
(Моя комната грязная. Пожалуйста, приберитесь)

… нет туалетной бумаги / полотенец
— I have no toilet paper / towels. Please, bring me toilet paper / towels
(У меня нет туалетной бумаги / полотенца. Пожалуйста, принесите туалетную бумагу / полотенца)

… у вас номер с одной кроватью, а нужно две
— It is a room with one bed. We need a room with two.
(Это комната с одной кроватью. Нам нужна комната с двумя)

… душ не работает
— The shower does not work

… нет горячей / холодной воды
— I do not have hot / warm water

3. WI FI, фен, завтрак

Ура, базовые потребности удовлетворены. Осталось еще несколько деталей…
…Мне нужен Wifi. Как называется сеть? Какой пароль?
— I need wifi. What is the network name? What is the password?

…Мне  нужен фен
— I need a hair drier

…В какое время подают завтрак? Где комната для завтрак? Завтрак включен в стоимость?
— What is breakfast time? Where is the breakfast room? Is the breakfast included in the price?

Скорее всего, вам ответят примерно следующее…

…Завтрак подают с 7 до 10 утра в зале на первом этаже. Завтрак включен в стоимость
— Breakfast is served from 7 to 10 am in the hall on the ground floor.
Breakfast is included in the price

…Или все то же самое, но вам нужно будет доплатить 100 рупий за человека
— It is not included in the price. It is 100 rupees per person

4. Что можно. А что нельзя

В номере у вас две бутылки воды и мини бар. Вы не знаете, бесплатно это или нет.
…Вода в номере бесплатная? (Бутылки) А в мини-баре?
— Is the water in the room free (the bottles) And in mini bar?

В номере нет пододеяльника.
…Мне нужен пододеяльник / еще одна простынь, чтобы укрыться
— I need a duvet cover / one more sheet, to cover myself

В номере лежат полотенца, вы не знаете, можно ли взять их на пляж?
…Я хочу взять полотенца на пляж. Могу ли я?
— I want to take the towels to the beach. May I?

Индия в ресторане

Чтобы не остаться голодным заплатив при этом за еду следует знать базовые понятия:
Это соленое? Это сладкое? Это острое? А можно без специй? Можно воды?

Вы пришли в ресторан, и хотите сказать, что вам нужен столик на двух человек:
— Столик на двоих, пожалуйста
— A table for two, please

Первым делом официант спросит вас, не хотели вы заказать напитки для начала:
— Возможно, сначала закажете напитки?
— Would you like to order some drinks first?

Но вы и не знаете, что можно заказать, потому что в меню только еда. Поэтому просите:
— Можно я посмотрю (мы посмотрим) карту напитков, пожалуйста?
— Can I see / Can we see drinks’ list, please?

Острое, сладкое, соленое, кислое

Вы не любите острое, поэтому просите официанта показать, какие блюда не острые совсем или не очень острые:
— Какие блюда не острые? Какие блюда слегка острые?
— Which dishes are not hot? Which dishes are a little bit hot?

Вы также не очень любите специи, и хотите спросить, какие из блюд без специй (вообще-то никаких, но все же можно попробовать :-)))
— Какие блюда без специй / с небольшим количеством специй?
— Which dishes are not spicy? Little spicy?

Наконец, нужно знать, что острое и со специями — это часто одно и то же. Поэтому чтобы хотя бы точно было не острое, нужно сказать, что вам нужно блюдо без перца чили:
— Без чили, пожалуйста!
— No chile, please!

Также, возможно вам понадобится спросить и про другие вкусы:
Это сладкое / кислое / соленое?
— Is it sweet / sour / salty?

Туалет, счет, чаевые

Перед едой нужно помыть руки…
— Извините, где туалет?
— Excuse me, where is the toilet / restroom / bathroom?

Наконец, вам принесли еду, вы поели свое блюдо без перца, и готовы двигаться дальше… Зовете официанта для финального аккорда
— Принесите счет, пожалуйста
— Bill, please

Не уверены, что чаевые включены в счет, но хотите поблагодарить услужливого официанта:
— Скажите, чаевые включены?
— Excuse me, is the tip included?

Рынок и такси

Если вам понравилась вещь, сувенир, вы спросили цену, но она слишком высока, на ваш взгляд. Как поторговаться
…Это дорого для меня. Давай дешевле
— It’s expensive. Give me discount

…Вы путешествуете вдвоем и договорились с мото рикшей доехать за 100 рупий. А когда прибыли на место и протянули таксисту 100 рупий, он уже требует 200.
Он начинает вам что-то объяснять и скорее всего это то, что он имел в виду 100 рупий за одного пассажира, а вас двое – значит 200 рупий.
Вряд ли вы ему теперь докажете, что он не прав.
Перед тем как получить любую услугу у индийца поинтересуйтесь, это цена за одного или за двоих.

— this is the price for one person or two people?

Или коротко
— per person? Or two?

Счастливого путешествия в Индию. Расширяйте свой мир!

Хотите скачать презентацию вебинара


Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *